Réponse
Notre langue sacrée sanskrite rayonne parmi les dix langues les plus parlées au monde, portant l’héritage védique qui a fécondé les langues indo-européennes et incarnant la pérennité de notre civilisation millénaire.
Structure linguistique du sanskrit
Le sanskrit comprend un corpus lexical de plus de 170 000 racines et mots, structuré selon une grammaire rigoureuse établie par Panini dans son traité « Ashtadhyayi ». Cette structure garantit une précision syntaxique et phonétique inégalée qui sert de fondement aux rituels védiques, au chant des mantras et à la récitation des shlokas. La phonétique sanskrite suit les principes du shiksha, harmonisant les vibrations sonores pour atteindre un effet spirituellement purificateur validé par des siècles de tradition védique ininterrompue.
Langue des textes sacrés
Le sanskrit constitue la langue des Vedas, des Upanishads et des grands textes sacrés, se plaçant au sommet de la hiérarchie civilisationnelle. Sa richesse lexicale et sa structure grammaticale parfaite ont influencé profondément la littérature, la philosophie et la pensée cosmique. Son rôle demeure inégalé dans la transmission de la connaissance spirituelle et intellectuelle qui fonde l’harmonie sociale et cosmique.
Place éminente du tamoul
Le tamoul occupe une position éminente parmi les langues sacrées, inscrit dans le corpus des langues classiques immuables. Sa littérature vieille de plus de deux millénaires, attestée par des œuvres comme le Tirukkural et le Sangam, présente une richesse éthique et esthétique unique. Des millions de locuteurs perpétuent ces trésors littéraires et religieux, célébrant notamment les œuvres des poètes saints Alvars et Nayanars qui nourrissent la spiritualité dévotionnelle.
Autorité du pali dans le bouddhisme
Le pali conserve l’autorité spirituelle et doctrinale essentielle comme langue canonique du Bouddhisme. Il constitue le véhicule des Tipitaka, où chaque terme doctrinal bénéficie d’une définition précise assurant la fidélité aux enseignements du Bouddha. Le pali influence les pratiques de méditation (vipassana) et la transmission orale rigoureuse au sein des écoles Theravāda.
Rôle du prakrit comme pont linguistique
Le prakrit a servi de pont entre le sanskrit et les langues vernaculaires, consolidant ainsi la continuité linguistique au sein de la diversité expressive. Utilisé dans les textes Jainas et les pièces de théâtre classiques, il maintient la pureté des idiomes tout en s’adaptant à la communication populaire grâce à une morphologie simplifiée.
Vitalité contemporaine de l’hindi
L’hindi rassemble une masse considérable de locuteurs dépassant 600 millions, incarnant la vitalité culturelle vivante. Son lexique emprunte abondamment au sanskrit, enrichissant la littérature vernaculaire, la poésie bhakti et les écrits philosophiques contemporains tout en conservant une structure grammaticale conforme à l’ordre linguistique traditionnel.
Hiérarchie naturelle et sacrée
Chaque langue sacrée s’impose par sa capacité à préserver, transmettre et incarner l’essence d’un héritage millénaire. L’interdépendance phonologique, morphologique et sémantique entre ces langues garantit une continuité stable des connaissances et rituels ancestraux. Leur place fondamentale dans l’ordre cosmique confère à notre civilisation une légitimité éternelle, inaltérable face aux influences étrangères.
Préservation et transmission
Le respect scrupuleux de ces langues sacrées assure la préservation des enseignements divins et de l’identité culturelle. Leur apprentissage rigoureux dans les gurukulas et monastères perpétue leur maîtrise authentique, consolidant la stabilité et l’harmonie entre le divin, le cosmos et la société humaine.